江畔独步寻花其六原文翻译(关于江畔独步寻花其六的意思的简述)
时间:2023-06-25 19:19:05来源:提及江畔独步寻花其六原文翻译(关于江畔独步寻花其六的意思的简述)的相关内容,许多人不太了解,来看看小康的介绍吧!
译文:黄四娘家花儿茂盛把小路遮蔽,万千花朵压弯枝条离地低又低,我来为大家科普一下关于江畔独步寻花其六的意思?以下内容希望对你有帮助!
江畔独步寻花其六的意思
译文:
黄四娘家花儿茂盛把小路遮蔽,万千花朵压弯枝条离地低又低。
眷恋芬芳花间彩蝶时时在飞舞,自由自在娇软黄莺恰恰欢声啼。
原文:江畔独步寻花·其六
唐代:杜甫
黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。
留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。
创作背景:这组诗作于杜甫定居成都草堂之后,唐肃宗上元二年(761年)或唐代宗宝应元年(762年)春。
上元元年(760年)杜甫在饱经离乱之后,寓居四川成都,在西郊浣花溪畔建成草堂,暂时有了安身的处所。
杜甫卜居成都郊外草堂,是“浣花溪水水西头,主人为卜林塘幽”(《卜居》);诗人感到很满足,“但有故人供禄米,微躯此外更何求”(《江村》)。
所以,时值春暖花开,更有赏心乐事,杜甫对生活是热爱的。
这是他写这组诗的生活和感情基础。
第二年(一说第三年)春暖花开时节,他独自在锦江江畔散步赏花,写下了《江畔独步寻花七绝句》这一组诗。
本文字数共计554字,希望能对大家有所帮助。
展开更多
标签: