智子疑邻文言文翻译(智子疑邻的文言文翻译)
时间:2023-07-19 20:48:33来源:提及智子疑邻的文言文翻译的相关内容,许多人不太了解,来看看小淑的介绍吧!
这家富人认为儿子很明智,却对邻居老人起了疑心。
1、出处:先秦·韩非《韩非子·说难》:宋有富人,天雨,墙坏。
其子曰:“不筑,必将有盗。
”其邻人之父亦云。
暮而果大亡其财。
其家甚智其子,而疑邻人之父。
此二人说者皆当矣,厚者为戮,薄者见疑,则非知之难也,处知则难也。
故绕朝之言当矣,其为圣人于晋,而为戮于秦也,此不可不察。
译文:宋国有个富人,下雨把墙淋塌了,他儿子说:“不修的话,必将有盗贼来偷。
”邻居的老人也这么说。
到了晚上,果然有大量财物被窃。
这家富人认为儿子很明智,却对邻居老人起了疑心。
关其思和这位老人的话都恰当,而说的严重直白的被杀,说的间接委婉的被怀疑;不是了解情况有困难,而是处理所了解的情况困难。
因此,绕朝的话本是对的,但他在晋国被看成圣人,在秦国却遭杀害,这是不可不注意的。
2、作者介绍:韩非(约公元前280年—公元前233年),又称韩非子,新郑(今河南省新郑市)人。
战国时期杰出的思想家、哲学家和散文家,法家代表人物。
韩桓惠王之子,荀子学生,先秦七子之一。
本文字数共计571字,希望能对大家有所帮助。
展开更多
标签: