当前位置:首页 > 谚语 >

日语足が付く怎么翻译

时间:2021-10-25 17:30:42来源:

20世纪30年代,中国国内已出版有关日语和日本研究的读物几十种,包括译著、编著、教材、工具书等,涵盖日语语法、词法、修辞、篇章、惯用句以及日本文化、社会、政治、经济、军事等各个领域。另外,还出现了以8语研究和日语学习为内容的杂志,如1934年创刊的《日文与日语》、1937 年创刊的《中华日语》等。掀起了日语学习的一个小高潮,奠定了中国日语教学的基础。

中文意思:找到(逃跑者的)踪迹、线索。

标准读法:あしがつく

扩展释义: 「たか」は、「生産高」「残高」など数量の程度を表す。 「くくる」は「まとめる」こと表す。 つまり、この程度だろうとまとめることの意味から、安易に予測したり、大したことはないと侮ること。

应用举例:犯人の残した手袋から足がついた/从犯人丢下的手套得到了线索。

展开更多
标签: