日本惯用语割れ鍋に綴じ蓋怎么读
时间:2021-10-26 22:30:36来源:1896年,清政府派出的13名官费留学生赴日学习,拉开了近代留学日本的帷幕,同时中国国内也相继开设了东文馆、东文学堂、日文馆等日语教学机构,掀起了日语学习的热潮。
中文意思:破锅就配破锅盖,烂人自有烂人爱。
标准读法:われなべにとじぶた
扩展释义:「紺屋」とは染め物屋のこと。染め物の仕事は天候に左右されやすく、仕上がりが遅れがちなため、客に催促されると「明後日になれば染め上がる」と言い訳して先に延ばす,当てにならない約束のたとえ。
应用举例:あの二人こそ、割れ鍋に綴じ蓋だな!/那两个人还真是一对烂货!
展开更多
标签: